Por Victoria Hope
Hoje trazemos nossa primeira entrevista com cosplayers internacionais e para estrear essa coluna, escolhemos o cosplayer Kayan Kazi, mais conhecido como Kawaii Bro, um dos cosplayers masculinos que adora vestir versões sensuais de seus personagens favoritos!
Today we give you our first interview with international cosplayers and our first guest is the cosplayer Kayan Kazi, known as Kawaii Bro, a male cosplayer who loves dressing up in sexy versions of his favorite charaters!
Cosplays sensuais sempre foram um tema tabu nesse universo das convenções, principalmente para garotas, que muitas vezes são hostilizadas por usar tais versões. Em meio a tantas polêmicas, alguns cosplayers como Kayan, ou as brasileiras Pyon, Haruka e Natsumi Louise, tem lutado por esse movimento e defendido que cosplayers podem se vestir da forma que quiserem, sem medo de ser ousados!
Sexy cosplays have been a huge taboo in the universe of conventions, especially for girls, who often are hostilized for using said versions. In the light of such controversy, cosplayers like Kayan or the brazilian ladies, Pyon, Haruka and Natsumi Louise have been fighting and defending the people's rights of wearing whatever they want, without fear of being risqué!
Widowmaker de Overwatch / Cerberus Fotos |
Joseph Joestar de Jojo Bizarre's Adventure / Cerberus Fotos |
Amelie: Quando se trata de cosplay, o que o inspirou a praticar essa arte?
Amelie: When it comes to cosplay, what inspired you the most to get into the art?
Kawaii Bro: Simplesmente porque eu amava o estilo e o visual dos personagens de Jojo e cosplay era uma excelente desculpa para eu ser como eles
KB: Simply because I liked the style and look of JoJo characters and cosplay was a good excuse to be like them.
Amelie: Como sua família reagiu ao seu novo hobbie?
Amelie: How did your family react over your new hobby back in the days?
Kawaii Bro: Só comecei a fazer cosplays ano passado, então eles realmente não entendem, mas também não ligam
KB: I only started cosplaying last year, so they don't really understand, but also don't really care
Amelie: E os cosplays sensuais? Você é bem conhecido por eles. Isso é algo que sempre quis fazer?
Amelie: What about the sexy cosplays? You're quite known for these. Was it something you always wanted to do?
Kawaii Bro: Gosto de incorporar mey corpo nos cosplays. Eu realmente era apaixonado por body building (academia), mas agora isso é só um hobby, porque vejo meu corpo como arte e cosplays sexies me ajudam a expressar isso de uma melhor forma
Amelie: Você prefere costurar seus cosplays ou encomendar de outros cosmakers / lojas?
Amelie: Do you prefer sewing your own cosplays or ordering from other cosmakers / stores?
Kawaii Bro: Eu gosto da qualidade dos que compro, mas é mais satisfatório quando eu mesmo costuro e toda vez que eu faço meus cosplays, realmente aprendo algo novo.
Amelie: Qual foi o seu maior desafio no cosplay até hoje?
Amelie: What was your biggest challenge in cosplay this far?
Kawaii Bro: Eu diria que meu maior desafio até hoje foi aprender a estilizar perucas. Eu não faço ideia do que estou fazendo, mas tento meu melhor sempre
KB: I'd say my biggest challenge so far has definitely been wig styling! I have no idea what I'm doing but I try my best
KB: I'd say my biggest challenge so far has definitely been wig styling! I have no idea what I'm doing but I try my best
Amelie: Como você lida com suas fangirls e fanboys? Nós notamos como alguns deles enviam comentários sensuais para você
Amelie: How do you deal with your fangirls and fanboys? We've seen how some of them are quite risqué with you
Kawaii Bro: Eu apenas trato todos como amigos, porque me sinto tão honrado em ter pessoas que gostam de mim, agora, sobre os mais 'safados', eu acho que eles são muito engraçados e geralmente vejo isso como apenas uma brincadeira
Amelie: Quem são seus melhores amigos na área cosplay hoje? Você participa de eventos com eles na maior parte do tempo?
Amelie: Who are your best friends in the cosplay area today? Do you attend to conventions with them?
Kawaii Bro: Fiz tantos novos e maravilhosos amigos na comunidade e eu amo todos eles! Sobre convenções, geralmente vou com meu bom amigo e fotógrafo Cerberus Fotos.
KB: I have made so many new and amazing friends in the community and love all of them so much! As for who I attend cons with, it's usually my good friend and my usual photographer known as Cerberus Fotos
Amelie: Quais sãos seus animes e mangás favoritos?
Amelie: Which are some of your favorite anime shows and manga series?
Kawaii Bro: O primeiro que me vem em mente é Berserk, um dos meus favoritos de todos os tempos
KB: Off the top of my head, Berserk is for sure one of my all time favorites
Amelie: Quem estaria na sua lista de cosplayers favoritos do mundo todo?
Amelie: Who would make it into your list of favorite cosplayers around the world?
Amelie: Você tem bastante fãs no Brasil. O que gostaria de dizer a eles?
Amelie: You've plenty of fans here in Brazil. What would you like to tell them?
Kawaii Bro: Nossa! Eu nem sabia que era conhecido no brasil! Amo muito vocês e agradeço por todo o apoio para que eu posso continuar entretendo vocês com meus cosplays e conteúdo. Quem sabe um dia eu não participe de um evento por aí!
KB: Wow! I had no idea I was even known in Brazil! I love y'all so much and appreciate the support I hope I can continue to entertain y'all with my cosplays and content and hope to one day make it to a convention down there!!
Amelie: Se você pudesse mandar uma mensagem para todos os cosplayers que estão tentando fazer cosplays sensuais, mas tem medo dos ataques que podem sofrer, o que diria?
Amelie: If you could give a message to cosplayers out there, who're trying their hands on sexy cosplay and are quite scared of attacks, what would you say?
Kawaii Bro: Não tenha medo! Faça o que quiser, não importa o que os outros digam. Eu realmente sou humilhado por fazer cosplays sensuais, mas também sou amado. Meu conselho é: foque no amor e ignore o ódio. O que você mais absorver, será o que mais irá receber.